В

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В

Великая идея (big idea). Творческая идея, выражающая исходный замысел рекламы.

Вертикальное издание (vertical publication). Издание, предназначенное специалистам разного уровня одной сферы деятельности.

Видеорелиз (Video News Releases (VNRs)). Видеокассета с записью последних известий, рассылаемых бесплатно для использования в передачах новостей.

Виртуальные исследования (virtual research). Исследование эффективности рекламы, распространяемой через онлайновые СМИ.

Вирусный маркетинг (viral marketing). Стратегия, в которой расчет делается главным образом на то, что потребители сами будут распространять информацию о продукте.

Вклеенные вставки (binds-in). Формы для ответа, прикрепленные к переплету издания рядом с рекламой товара.

Вложенные вставки (blow-ins). Формы для ответа, вкладываемые между страницами издания.

Внешняя реклама на транспорте (exterior transit advertising). Рекламные плакаты, размещаемые сзади, по бокам и на крыше транспортных средств.

Внимание (attention). Концентрация сознания на мысли или идее.

Внутренний маркетинг (internal marketing). Подготовка для сотрудников информации о маркетинговой деятельности и содействие ее распространению.

Внутренняя реклама на транспорте (interior transit advertising). Реклама, размещаемая внутри транспортных средств, в автобусах, вагонах метро, такси.

Внутрисалонный рекламный планшет (car cards). Маленькие объявления, укрепленные внутри транспортного средства.

Внутрифирменное агентство (in-house agency). Группа внутренних специалистов по маркетинговым коммуникациям, которая действует как самостоятельный центр прибыли и выполняет всю работу в части маркетинговых коммуникаций для своего главного клиента – компании, с которой она тесно связана.

Вовлеченность (involvement). Определяет интенсивность потребительской заинтересованности в товаре, посреднике или сообщении.

Возврат (refund). Предложение продавца возвратить определенную сумму денег потребителю при условии покупки определенного товара.

Воздействие (impact). Результат от сообщения, повлиявший на аудиторию, показатель того, действительно ли аудитория осознала сообщение.

Возмещение (rebate). По сути – возврат денежных средств.

Волновой анализ (wave analysis). Исследование с помощью нескольких интервью, проводимых на разных этапах кампании.

Воспринимаемый риск (perceived risk). Связь между тем, что вы можете получить, приняв определенное решение, и тем, что вы при этом можете потерять.

Восприятие (perception). Приписывание значения стимулам, полученным посредством чувств.

Все заглавные (all capitals). Шрифт, состоящий только из заглавных букв.

Встроенные исследования (embedded research). Исследования, осуществляемые в процессе покупки или использования товара, в результате чего выгоды получают и потребитель, и производитель, и розничный продавец.

Вторичное исследование (secondary research). Исследование на основе материалов, собранных и опубликованных другими фирмами.

Выборка (sample). Выборочная совокупность людей, представляющих в исследованиях целевую группу или население.

Выворотный шрифт (reverse type). На цветном поле страницы остается незакрашенной какая-то часть, образуя буквы или символы.

Выпуск новостей (news release). Форма паблисити в виде передачи новостей в газеты и на телевидение в стиле, который соответствует тому посреднику в распространении информации, для которого данный вариант информации и предназначался.

Выравнивание по ширине (justified). Оформление печатной страницы, при котором оставляют ровные поля путем увеличения пробела между словами в строке.

Высокая вовлеченность (high involvement). Восприятие продукта или информации как чего-то важного и имеющего большое личное значение для покупателя.

Выставка товара на месте продажи (Point-Of-Purchase (POP) display). Выкладка товара, оформленная производителем и используемая магазином для продвижения какой-то марки или линии продуктов.

Веб-страница (web-page). Способ представления информации в компьютерной сети Интернет; обычно создается на средства компании или организации.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.