Глава 8. Воодушевление
Глава 8. Воодушевление
«Мы не боимся напрягать свои силы для того, что мы делаем охотно». «Работа, которую мы делаем охотно, исцеляет боль» (Шекспир).
В Галерее Изящных Искусств в Париже находится чудесная статуя, творец которой был настолько беден, что должен был жить и работать в маленькой комнате на чердаке. Когда глиняная модель его статуи была почти готова, наступил сильный мороз. Художник знал, что при замерзании частиц воды в глине будут разрушены благородные линии его произведения. Во избежание этого он завернул глиняную статую в свое одеяло. На другое утро его нашли в постели замерзшим, но его произведение было спасено и выполнено в мраморе другими художниками.
В воодушевленном служении идеалу заключена громадная сила. Для человека, отдавшегося высокой цели лишения, клевета, преследования, тяжесть работы, болезнь и старческая слабость не являются препятствиями! Каждое великое и значительное происшествие всемирной истории является торжеством какого-либо рода воодушевления. Простая, невинная орлеанская дева Жанна д’Арк с ее мечом, освященным стягом, и верой в свою великую задачу вызвала во французской армии такой взрыв воодушевления, какого не могли возбудить ни король, ни государственные люди. Ее вдохновение совершало буквально чудеса.
Воодушевление дает силы, которыми можно достигнуть всего на свете. Нет для сердца ничего более радостного, чем юношеские высокие порывы воодушевления. Наш век дает воодушевленной юности такие преимущества, как никогда прежде; он — век молодых людей, но не медлительных и равнодушных. Горячее юношеское стремление венчается успехом.
Но если воодушевление оказывается непобедимым уже в юности, то насколько больше оно в состоянии совершить в старости! Цицерон говорил, что люди подобны разным сортам вина: плохие из них киснут с годами, а хорошие становятся тем лучше, чем они старше. Если у нас имеется воодушевление, мы сохраняем вечную юность, а именно — юность сердца.
Глава 9. Тактичность и здравый смысл
Одним из главных условий сделать счастливым себя и других служит тактичность, которая требует умения быстро и ясно сознавать, что нам следует в каждом отдельном случае сделать или сказать. Тактичный человек не должен говорить о себе и не должен казаться умнее или ученее своих собеседников.
Тактичные люди просты и посредственны. Умные не всегда обнаруживают свой ум, не перед каждым обнажают свою душу, не каждого допускают измерять глубину своих знаний. Это сразу же лишило бы их значительной доли обаяния, так как в природе людей — относиться с уважением (иногда даже со страхом) ко всему неведомому и безразлично ко всему разгаданному и выясненному.
«Не говорите о себе… Оставайтесь тайной. Отказывая удовлетворять чье-либо любопытство, Вы сами становитесь предметом притяжения… Как только Вы узнаете новость, сообщить которую Вам доставило бы удовольствие, — храните молчание. Тайна способствует накоплению силы» (Турнбуль).
Не следует на каждом шагу высказывать свои взгляды, незачем разъяснять и доказывать их. Одного английского адвоката спросили, чему он приписывает убедительность своих речей. «Я не привожу своих доводов», — ответил он.
«Человек, знающий свет, поставит в выгодное освещение не только то, что он знает, но также многое, чего он не знает. Искусное скрывание своего незнания сослужит ему большую пользу, чем педанту все усилия выкладывать свою ученость» (Колтон).
Даже талант в борьбе с тактичностью оказывается побежденным. >Талант знает, что делать, тактичность знает, как делать; талант дает в теории то, что тактичность исполняет на практике.
На свете есть много односторонних, непрактичных людей, которые всю свою душевную энергию так долго сосредоточивали лишь на одной из своих способностей, что все остальные способности у них исчезли. Часто мы называем подобных односторонних, несимметрично развитых людей гениями и в большинстве случаев оправдываем их непрактичность тем, что они какой-либо особый вид работы могут выполнять так, как никто иной. От книг не следует ожидать слишком многого; их действительная польза лежит за пределами обложки. Установлен факт, что чрезмерная ученость ослабляет человека и отдаляет его от действительной жизни. Она делает людей робкими, слишком критически настроенными, неспособными работать на практике и исполнять свои обязанности в обыденной жизни. А наше время требует практических людей. Двадцатый век ставит каждому вопрос: «Что ты умеешь делать?».
Когда Цезарь, высадившись на берег Англии, споткнулся и упал, он захватил горсть песку и с радостью поднял ее над собой, словно это было целью его падения. Таким путем ему удалось благоприятно истолковать своим суеверным спутникам дурное предзнаменование падения.
Умение сразу узнавать благоприятный случай и сейчас же хвататься за него отличает практического человека.
Для успеха в нашем веке соревнования надо не охватывать лишь беспредельное и бесконечное, а быть в состоянии совершать что-либо на практике, сохраняя связь с великим, упорно работающим деловым миром. Следует иметь практический глаз» уметь применять свои знания, какими бы они ни были.
Китайцы, изобретшие за несколько столетий до нас искусство книгопечатания, порох и магнитную стрелку, не сумели использовать свои изобретения практически. Между тем, европейские народы при помощи этих открытий преобразовали поверхность культурного мира.
Практический смысл — дитя необходимости. Он достигает высшей степени своего развития под давлением тяжкой борьбы за существование.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ГЛАВА 6
ГЛАВА 6 Влияние изменения цен на результаты деятельности предприятийВ условиях рынка часто складывается ситуация, когда предприятия понижают или повышают цены, что обусловлено вполне объективной причиной – изменением конъюнктуры рынка и является нормальной практикой
Глава VI
Глава VI Этот МИР нуждается в переменах!Пришла порасозидатьновуюсистемумировыхкоординат:1. управление временными потоками;2. управление гравитационным полем;3. бестопливные генераторы электрической энергии;4. аппарат телепатической связи;5. способы создания
Глава I Функции экономической системы и экономической теории Глава II Неоклассическая модель Глава III Неоклассическая модель II: Государство Глава IV Потребление и концепция домашнего хозяйства Глава V Общая теория высокого уровня развития
Глава I Функции экономической системы и экономической теории Глава II Неоклассическая модель Глава III Неоклассическая модель II: Государство Глава IV Потребление и концепция домашнего хозяйства Глава V Общая теория высокого уровня развития Часть II. Рыночная
Глава VI Услуги и рыночная система Глава VII Рыночная система и искусство Глава VIII Самоэксплуатация и эксплуатация
Глава VI Услуги и рыночная система Глава VII Рыночная система и искусство Глава VIII Самоэксплуатация и эксплуатация Часть III. Планирующая
Глава IX Природа коллективного разума Глава X Как используется власть: защитные цели Глава XI Положительные цели Глава XII Как устанавливаются цены Глава XIII Издержки, контракты, координация и цели империализма Глава XIV Убеждение и власть Глава XV Новая экономическая теория технического прогресса
Глава IX Природа коллективного разума Глава X Как используется власть: защитные цели Глава XI Положительные цели Глава XII Как устанавливаются цены Глава XIII Издержки, контракты, координация и цели империализма Глава XIV Убеждение и власть Глава XV Новая экономическая
Глава XVIII Нестабильность и две системы Глава XIX Инфляция и две системы Глава XX Экономическая теория тревоги: проверка
Глава XVIII Нестабильность и две системы Глава XIX Инфляция и две системы Глава XX Экономическая теория тревоги: проверка Часть V. Общая теория
Глава XXI Негативная стратегия экономической реформы Глава XXII Раскрепощение мнений Глава XXIII Справедливая организация домаш-него хозяйства и ее последствия Глава XXIV Раскрепощение государства Глава XXV Политика для рыночной системы Глава XXVI Равенство в планирующей системе Глава XXVII Социалис
Глава XXI Негативная стратегия экономической реформы Глава XXII Раскрепощение мнений Глава XXIII Справедливая организация домаш-него хозяйства и ее последствия Глава XXIV Раскрепощение государства Глава XXV Политика для рыночной системы Глава XXVI Равенство в планирующей
Воодушевление сердец
Воодушевление сердец В феврале 1986 года Джим Страттон принял меня на должность менеджера по продажам в тренинговую компанию. Это была моя первая работа в сфере продаж. Передо мной поставили задачу привлечь двадцать руководителей отделов продаж на двухдневный семинар
Глава 6
Глава 6 Весной 1906 года я устроил себе короткий отдых в Атлантик-Сити. Я избавился от всех акций, и на уме у меня были только развлечения и смена обстановки. Кстати говоря, я вернулся к моим первым брокерам, братьям Хардинг, и играл очень активно. Я мог оперировать тремя или
Глава 7
Глава 7 Я никогда не скрывал своих намерений – играть по-бычьи или по-медвежьи. Но я никогда не даю советов – покупать или продавать определенные акции. На рынке медведей все акции идут вниз, а на рынке быков – вверх. Это не значит, конечно, что если рынок медведей стал
Глава 8
Глава 8 Случай с акциями Тихоокеанской железной дороги, произошедший летом 1906 года, помог мне стать много более независимым от слухов и советов, то есть от мнений, склонностей и подозрений других, сколь бы дружественными или способными ни были эти другие. Не тщеславие, но
Глава 9
Глава 9 Я курсировал вдоль берега Флориды. Рыбалка была превосходной. Акций у меня не было. На душе было легко. Я наслаждался жизнью. Однажды, когда я был далеко от Палм-Бич, меня разыскали приятели, передвигавшиеся в моторной лодке. У одного из них была с собой газета. Я уже