Глава восьмая Amway расширяется

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава восьмая

Amway расширяется

Нам с Джеем не раз говорили, что мы обладаем даром предвидения. Но, если бы это было так, то еще в 1959 году, основав Amway, мы могли бы предугадать, что желание иметь собственный бизнес не ограничено американским путем. Вероятно, никакого предвидения не было и в том, что в 1962 году мы пересекли границы и начали работать в Канаде. Даже когда мы, почти десять лет спустя, открыли свой филиал в Австралии, мы работали, как у себя дома, так как эта страна исповедовала те же идеалы, что и большинство американцев. Однако вскоре после этого, с открытием каждого нового зарубежного рынка, концепция становилась все более ясной: люди во всем мире стремятся иметь свой бизнес. Я испытывал потрясение всякий раз, когда видел логотип Amway с подписью на японском или китайском языке. Парню, который когда-то служил в армии за океаном, защищая американскую демократию, а потом вернулся домой, чтобы добиться успеха под сенью благословенной свободы, казалось, что только в Америке она и возможна. Теперь мне ясно, что мы ошибались. Мечта, которую мы считали характерной чертой американского образа жизни, не замыкается в национальных границах.

Канада стала первой зарубежной страной, где мы решили попробовать свои силы. В Канаде много франкоязычных граждан, и это потребовало печати литературы и этикеток на французском языке. Мы открылись в Канаде всего через три года после учреждения компании, потому что дистрибьюторы в США имели друзей, родственников и деловых партнеров в Канаде и хотели использовать преимущества нового рынка. Эйда находится сравнительно недалеко от границы канадской провинции Онтарио. Если не считать Квебека, языкового барьера между Америкой и Канадой нет, экономика Канады, ее государственное устройство и культура очень похожи на американские. Поэтому нам было легко воспользоваться преимуществами расширения наших операций и стать международной компанией. Первоначально мы собирались открыть в Канаде самостоятельное предприятие, которое бы не выходило за границы страны и не совершало бы международных операций, но скоро стало ясно, что начать все с нуля было намного труднее, чем мы думали. Мы пришли к выводу, что, поскольку многие жители США имеют связи в Канаде, нам надо просто сделать так, чтобы там, где растет Amway, росло бы и число дистрибьюторов, чтобы они шли туда, куда идем мы. Будущие заграничные филиалы учреждались как самостоятельные компании, но дистрибьюторы всего мира могли создавать единую спонсорскую сеть.

Следующий шаг в этом направлении был прорывом – мы стали работать на континенте, отделенном от нас океаном, – в Австралии. В то время ходила шутка: мы выбрали такую далекую страну, потому что там ничего не знали о наших неудачах. Это было не совсем правдой, и уж совсем неправдой можно назвать то, что мы выбрали Австралию по тем же причинам, что и Канаду. Правда же заключалась в том, что это не мы выбрали Австралию, а Австралия выбрала нас. В этой стране была принята интересная практика регистрировать названия американских компаний, которые, как считали австралийцы, могут в один прекрасный день открыть в Австралии свои предприятия и филиалы. После регистрации они начинали производить кое-какие продукты с такими же названиями и ждали, когда же пожалуют американцы. Так как австралийцы были законными владельцами торговых марок, американцам приходилось их покупать, чтобы начать деятельность в новой стране. Это произошло и с нами. Какой-то австралиец зарегистрировал название Amway в своей стране; мало того, он даже зарегистрировал названия некоторых наших продуктов и стал их прямым продавцом. Он даже продавал косметику под брендом «Artistry», который зарегистрировал для продаж исключительно на территории Австралии. Наш австралийский адвокат сказал, что это обычная в его стране практика. Он даже предоставил нам бланки, которые мы должны были подписать, чтобы выкупить собственные бренды. Адвокат сказал: единственное, что я должен сделать, – это приехать в Австралию, договориться о цене и дать эти бланки на подпись предприимчивому австралийцу, если он согласится продать бренды.

Как раз в это время я находился в Австралии и легко договорился о встрече. Тот австралиец оказался очень милым человеком, и мы сердечно с ним пообщались. Я сказал ему: «У меня с собой документы на подпись; единственное, что нам остается сделать, – это договориться о цене. Естественно, было ясно, что рано или поздно я приеду; вот этот день наступил, и я здесь». Мы поговорили, сошлись на приемлемой сумме, я выписал чек, а он подписал бумаги, данные мне адвокатом. После наших переговоров этот парень, зарегистрировавший наш бренд, спросил, сможет ли он стать нашим первым дистрибьютором в Австралии. Он занимался прямыми продажами и имел неплохую сеть добросовестных дистрибьюторов, и мы решили удовлетворить его просьбу. Его налаженный бизнес помог нам успешно стартовать в Австралии. Мы думали, что австралийцы будут против названия Amway, так как оно было слишком американским, но вышло наоборот. Мы даже попытались наладить производство наших товаров на месте, но австралийцы предпочли получать их из Эйды. Наша, так сказать, международная экспансия началась так рано, потому что сами дистрибьюторы буквально заставляли нас открывать рынки в тех странах, с которыми были связаны. Мы слышали от них: «Когда же мы наконец откроемся там-то и там-то?» Дело в том, что они не могли работать в других странах до тех пор, пока мы надлежащим образом не оформляли импорт наших продуктов и не начинали печатать литературу, регистрировать торговые марки и согласовывать действия с местным законодательством.

В 1973 году мы открылись в Великобритании, еще одной англоязычной стране со сходными экономическими и политическими порядками, а в 1974 году – в Гонконге, который тогда находился под британским управлением. В Германии мы начали работать в 1975 году, и это было началом нашего проникновения на континентальную Европу. В 1979 году мы открылись в Японии, находившейся после Второй мировой войны под сильным влиянием Америки. Сегодня трудно представить себе, насколько легко в те годы Джей и я паковали чемоданы и летали то в одну страну мира, то в другую. Помню, что во времена моей молодости Америка была замкнутой и изолированной. Когда началась Вторая мировая война, резко подскочили продажи карт мира: американцы хотели знать, где разворачиваются сражения, о которых они читали в газетах и слышали по радио. Правда, во время войны мне пришлось побывать на островах Тихого океана, а потом мы с Джеем путешествовали по Южной Америке, поэтому к тому времени, когда компания Amway стала проникать за границу, мы уже кое-что знали о мире. Теперь я вижу, что жизненный опыт может преподавать нам уроки, ведущие к успеху, даже если в тот момент ты об этом и не думаешь. В те времена международный бизнес был еще не в моде, поэтому я очень горд тем, что мы с Джеем уже тогда предприняли решительные меры по организации международного бизнеса.

К началу восьмидесятых мы успели посетить десяток стран. Наша международная деятельность была по большей части основана на проникновении туда, где дистрибьюторы видели возможность использовать свои связи и отношения для привлечения потенциальных зарубежных дистрибьюторов. С середины восьмидесятых мы начали смотреть на международный рынок стратегически и стали открывать бизнес в странах с иными культурными традициями и иным экономическим устройством. Для организации международного бизнеса мы создали специальный отдел, его главой был назначен мой старший сын Дик. Так же как и другие дети ДеВоса и Ван Андела, Дик прошел обучение и досконально знал все аспекты операций компании. У него был десятилетний опыт работы на разных управленческих должностях. Когда Дик стал вице-президентом компании и заместителем по международным операциям (это произошло в 1984 году), доля продаж за рубежом составляла 5 процентов от их общего объема. Когда шесть лет спустя эта должность была упразднена, более половины наших доходов поступало из-за границы.

Дик первым начал реализацию стратегической программы международной деятельности, после того как мы с Джеем решили выйти на рынки и других стран. После назначения Дика открытие иностранных рынков перестало быть реакцией на требования дистрибьюторов, имевших друзей за границей, и стало регулярным и плановым видом деятельности. Отдел Дика занимался исключительно открытием новых рынков. Его люди приобрели опыт, необходимый для приезда в новую страну, планирования действий и исполнения всех юридических, законодательных, государственных, языковых, логистических, рекламных и маркетинговых требований нового рынка, соблюдение которых было необходимо для открытия рынка и организации регулярных встреч с потенциальными местными дистрибьюторами.

Зарубежные встречи бывали порой весьма многолюдны. Иногда на них присутствовало до пяти тысяч человек. Мы никогда не могли предугадать, сколько людей придет, чтобы разобраться в бизнесе Amway. Однажды я сказал Джею: «Каждый человек знаком со многими другими, и он может попробовать уговорить их подписаться на наш бизнес». Так оно и оказалось. Дистрибьюторы ездили из страны в страну и приглашали на встречи своих знакомых. Международное спонсорство стало средством быстрого роста независимого бизнеса этих дистрибьюторов. Дик разработал стратегический план, расположив страны по рангам – от тех, где открыть наш бизнес будет легко, до тех государств, где начало операций Amway будет сопряжено с трудностями и рисками. Он научил нас тому, что при сохранении основных принципов нашего бизнеса мы должны проявлять большую гибкость, приспосабливая его к разнообразным местным традициям, особенностям юридических и налоговых установок. Дик сыграл огромную роль в нашем глобальном успехе.

С большими рисками было связано завоевание китайского рынка. Китайское правительство желало организовать производство наших товаров в своей стране, что потребовало строительства завода и изменения тактики операций. После того как мы открылись, китайские власти запретили сетевой маркетинг, так как опасались злоупотреблений в стране, только-только вставшей на путь рыночного предпринимательства. Ева Чен, руководившая филиалами в Китае, позвонила нам и спросила: «Что нам теперь делать?» Я попросил ее довести до сведения китайских властей, что мы останемся и подчинимся их решению. Нам пришлось открыть в Китае магазины розничной торговли и изобрести новые способы вознаграждения дистрибьюторов, основываясь на объемах их бизнеса. Мне казалось, что возможность участия в бизнесе Amway станет маяком для китайского народа, пытающегося построить лучшую жизнь, и когда-нибудь наш способ ведения дел победит и в здесь. Сегодня Китай – крупнейший рынок компании Amway и наш бизнес там продолжает расти. Но, несмотря на это, я не перестаю удивляться тому факту, что Amway вообще работает в таких странах, как Китай и Россия, которые еще совсем недавно считались отрезанными от свободного мира бамбуковым и железным занавесами соответственно. Еще двадцать лет назад открытие нашего бизнеса в России и Китае было немыслимым.

Я снова и снова вспоминаю время службы на крохотном островке в Тихом океане, когда Америка пыталась сокрушить Японскую империю. Теперь в Японии функционирует один из самых успешных наших филиалов. А кто мог представить себе во время вьетнамской войны, что американская компания, основанная на принципах капитализма и предпринимательства, будет процветать во Вьетнаме и строить там свои заводы? Эти мысли могли показаться безумными совсем недавно, но сегодня Amway успешно работает в стране, когда-то бывшей врагом Америки. В девяностые годы мы с Джеем сфотографировались для материалов компании, стоя по обе стороны большого глобуса, чтобы проиллюстрировать глобальный масштаб наших операций. Даже сегодня мы удивляемся, встречая эту фотографию, подписанную китайскими иероглифами, в наших китайских офисах, или видя логотип Amway на фоне вечернего неба в Шанхае. В 1990 году Forbes посвятил статью растущему бизнесу Amway в Японии. Вот что сказал в интервью журналу бухгалтер, ставший дистрибьютором: «Возможно, что лозунг Amway “будь сам себе боссом” воспринимается в Америке с цинизмом, но в Японии он находит восторженный прием, особенно у домохозяек и разочарованных наемных работников. В Японии мало шансов добиться успеха, но с Amway это стало возможным. Я вижу людей, которые действительно преуспевают». В Amway мы много говорим о мечте – о том, что никогда нельзя от нее отказываться, нельзя опускать руки и ни в коем случае нельзя позволять другим украсть ее у тебя. Сейчас многие японцы могут – вместе с другими дистрибьюторами Amway – мечтать о лучшей жизни.

Теперь моя любимая фраза «Ты можешь это сделать!» стала лозунгом Amway во всем мире. В Японии и Китае можно услышать, как дистрибьюторы весело говорят друг другу: «Ты можешь это сделать!» Люди просят подписать книги этой фразой. Она стала боевым кличем в Азии. Этот призыв несут теперь по миру люди, которые совсем недавно были убеждены, что не смогут изменить свою судьбу. Когда Amway открылась в России[11], меня попросили позвонить из Флориды на собрание, куда пришло около шестисот человек, и сказать собравшимся: «Вы можете это сделать!» Наши сотрудники рассказывали мне, что это стало самой бурной встречей из всех, какие они до этого видели. Россияне были воодушевлены и взволнованы мыслью о том, что они наконец свободны строить собственный бизнес, делать для себя что-то значимое. Люди вставали на стулья, пели и смеялись – атмосфера больше напоминала футбольный матч, чем собрание дистрибьюторов! Конечно, проникновение в страны с иными языками, культурами и правительствами не было легким. Мы стали практически первыми прямыми продавцами на некоторых азиатских рынках, где столкнулись с налоговой, правовой и законодательной неопределенностью. Наш бизнес в Китае переживал то взлеты, то падения, когда китайское правительство несколько раз пересматривало свое отношение к нашим методам ведения бизнеса.

Южнокорейское правительство весьма подозрительно отнеслось к идее прямых продаж, считая, что импорт нашей продукции приведет к усилению торгового дефицита. Но мы сумели убедить корейцев в том, что присутствие Amway окажет позитивное воздействие на южнокорейскую экономику, и теперь эта страна очень приветливо к нам относится. Я до сих пор с удовольствием смотрю на фотографию трибун стадиона, заполненных тысячами южнокорейских дистрибьюторов, слушающих мое выступление, потому что знаю: все они пришли, горя желанием начать свое дело. В Индии и Таиланде мы тоже смогли доказать, что наш бизнес может процветать, работая в розничных торговых центрах. Это просто невероятно – посещать Таиланд, Индию и Китай и видеть современные, сверкающие сталью и стеклом здания Amway, где посетителям предлагают товары, украшенные нашим логотипом.

Как человек, живший в период холодной войны с Советским Союзом и всегда ратовавший за свободу предпринимательства, я был поражен и тронут до глубины души, когда в девяностые годы мы начали работать в странах бывшего советского блока. Мы открывали торговые центры, продавали там наши продукты, и множество жителей этих стран, где хорошие средства ухода за домом и за собой были большой редкостью, выстраивались в длинные очереди, чтобы их купить. В Венгрии за год работы у нас появилось восемьдесят пять тысяч дистрибьюторов. Я помню унылые города стран Восточной Европы и людей, много лет лишенных того материального благосостояния, которое в Америке воспринималось как нечто само собой разумеющееся. Наша компания помогла вдохнуть в них новую жизнь.

В девяностые годы мы открылись в Бразилии, и это было лишь начало нашей экспансии в Южную Америку. Мы с Джеем испытывали ностальгию по континенту, где побывали после крушения нашей шхуны, но тогда мы даже в самых смелых мечтах не могли представить, что когда-нибудь наша компания будет делать моющие и косметические средства, соответствующие вкусам латиноамериканцев. Где бы ни жили люди: в коммунистическом Китае, в развивающейся Гватемале или в демократической Австралии, теперь мы знаем, что их объединяет – мечта о лучшей жизни. В журнале Amway за 2011 год был опубликован доклад о всемирном гражданстве, где говорилось: «Верьте в лучшее». Я сердечно рад не только тому, что Amway процветает во всем мире, но и тому, что компания помогает людям перейти от прозябания к новому состоянию, в котором они могут строить лучшую жизнь для себя, своих семей, своих деревень, городов и стран.

Организованная Amway кампания помощи детям позволила собрать 190 млн долларов и, начиная с 2003 года, оказать помощь более чем 10 млн нуждающихся детей. Только в 2012 году дистрибьюторы и сотрудники Amway по всему миру пожертвовали 200 тысяч часов своего рабочего времени на благотворительность. Помимо помощи людям, мы помогаем и нашей планете. Следуя традиции ответственности за состояние окружающей среды, мы помогали снижать выброс в атмосферу окиси углерода, сохранять чистую воду, уменьшать количество вредных отходов и защищать экологию стран, где мы работаем. Я говорю это не ради хвастовства, но лишь для того, чтобы напомнить, что я горжусь нашей философией ведения бизнеса. Отчасти мое и Джея наследие – это наша вера в людей, процветающих благодаря своему труду и таланту. В этом одна из причин моего оптимизма: я всегда старался видеть в людях только хорошее.

В восьмидесятые годы, когда основная часть нашего бизнеса еще была в Соединенных Штатах, мы искренне считали, что средоточие Amway находится в штаб-квартире компании в Эйде. Однако, по мере того как мы начали нанимать на работу иностранцев, они все чаще говорили нам: «Эйда – не центр компании, хотя вы, ребята, продолжаете так думать. Amway – это весь мир. Если уж вы хотите знать, где находится настоящий центр компании, то знайте: он теперь в Китае, так как Китай – наш крупнейший рынок». Они показали нам, что мы до сих пор, по старинке, смотрели на США как на средоточие нашего бизнеса, не отдавая себе отчета в его глобальном масштабе. Все важные вопросы мы по-прежнему старались решать в Эйде – в течение многих лет мы пытались производить там все наши товары, а потом, преодолевая множество трудностей и неся большие расходы, отправляли их за моря и океаны только для того, чтобы сохранить в Эйде рабочие места. Сейчас мы строим завод в Индии, открываем новую штаб-квартиру в Таиланде, строим второй завод в Китае и ведем еще несколько новых строительных проектов. Люди, приезжающие в Эйду, уже не могут в полной мере оценить, что такое Amway, потому что компании стало тесно в родном гнезде.

Теперь кажется странным, что когда-то, на собрании в Шарлевуа, мы создали комитет под названием «Американский путь». В те первые годы мы убеждали дистрибьюторов мыслить и мечтать широко, по-крупному, но мы и сами тогда не представляли, что, на самом деле, означают эти слова, не знали, насколько великой может быть мечта. С тех пор мир в наших глазах стал немного меньше. Иностранцы, живущие за «непреодолимыми» границами или в далеких неведомых странах, оказались ближе и родней. Мы продолжаем переводить инструкции и описания продуктов на множество языков, меняем рецептуру продуктов, чтобы приспособить их к вкусам иностранцев, сами приспосабливаемся к чужому законодательству, порядку и культуре. Но в какую страну мы бы ни пришли, мы везде убеждаемся в том, что люди, где бы они ни жили, жаждут свободы и благополучия, достигнутого за счет собственного труда и таланта.

Выходя на сцену, чтобы выступить на собрании дистрибьюторов, я вижу, что в разных странах люди выглядят по-разному, одинаковым остается лишь восторженный прием, оказываемый мне этими людьми. Очень трудно сопоставлять маленькую компанию, которую мы основали полвека назад, с миллионами дистрибьюторов, работающих сегодня во многих странах мира. Мы с Джеем смогли основать Amway на принципах, воодушевляющих представителей самых разных культур. Наши сотрудники поняли это раньше нас. Теперь штаб-квартира компании Amway – весь мир. Как и ее сердце.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.