Примечания
Примечания
1
«Большие дяди» (англ. «Very Serious People») — выражение, появившееся в 2007 году и получившее распространение благодаря Полу Кругману. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Новое издание выйдет в конце января 2013 года в издательстве «W W Norton & Company».
3
Мультипликатор — численный коэффициент, показывающий во сколько раз возрастает доход при данном расчете инвестиций.
4
«Финансовая скала» — словосочетание, которым окрестили план по сокращению доходов и повышению налогов, принятый Джорджем Бушем-младшим в 2001 году и продленный Бараком Обамой в 2010-м.
5
U6 — уровень безработицы, учитывающий не только людей без работы, ищущих полную занятость, но и тех, кто частично занят или работает неполный день по экономическим причинам. Этот показатель в наиболее полной степени отражает наличие свободных ресурсов на рынке труда.
6
В 1984 году во время предвыборной кампании Рональд Рейган назвал новым утром в Америке ситуацию в стране, связанную с подъемом экономики и доминированием американских атлетов на летней Олимпиаде-84 в Лос-Анджелесе.
7
Распространенное выражение в интернет-пространстве, относящееся к явлению, подмеченному Майком Годвином. В его формулировке от 19 августа 1991 года этот «закон» гласит следующее: «По мере разрастания дискуссии в №епег вероятность употребления сравнения с нацизмом или Гитлером стремится к единице». Во многих группах компьютерной сети №епег существует традиция, согласно которой, как только подобное сравнение сделано, обсуждение считается завершенным, а сторона, прибегнувшая к этому аргументу, — проигравшей.
8
Высокие равнины — плато в центральной части США, занимающее среднюю часть Великих равнин, между реками Уайт-Ривер (приток Миссури) и Канейдиан (приток Арканзаса).
9
«Новый курс» — название экономической политики, проводимой администрацией Франклина Делано Рузвельта начиная с 1933 года с целью выхода из масштабного экономического кризиса 1929–1939 годов.
10
Делеверидж — уменьшение использования заемных средств, снижение доли долгового финансирования.
11
Самуэльсон Пол — выдающийся американский экономист, лауреат премии по экономике (1970).
12
Имеется в виду персонаж мульсериала «Looney Tunes».
13
Гринспен Алан — американский экономист, председатель совета управляющих Федеральной резервной системы (1987–2006).
14
Наивысший рейтинг надежности финансовых обязательств по методике известного рейтингового агентства «Moody s».
15
«American International Group» — крупнейшая американская страховая компания.
16
Стартап, или стартап-компания (от англ. start-up — запу скать), — компания с короткой историей операционной деятельности. Как правило, такие компании созданы недавно, находятся в стадии развития или исследования перспективных рынков.
17
Морган Джон Пирпонт (1837–1913) — известный американский предприниматель, банкир, финансист, коллекционер и меценат.
18
Репо — сделка покупки (продажи) ценной бумаги с обязательством обратной продажи (покупки) через определенный срок по заранее определенной цене.
19
Federal National Mortgage Association (Fannie Mae) и Federal Home Loan Mortgage Corporation (Freddie Mac) — крупнейшие американские ипотечные агентства.
20
Хедж-фонд — инвестиционная компания, скупающая и продающая ценные бумаги конкретных фирм и выпусков. Это частные компании, не ограниченные законодательным регулированием либо подверженные более слабому регулированию, недоступные широкому кругу лиц.
21
«Бароны-разбойники» — презрительное прозвище основателей крупных промышленно-финансовых корпораций, сколотивших состояния в период первичного накопления капитала во второй половине XIX века, в частности в годы Гражданской войны, и в начале XX столетия, часто при помощи обмана и грубой силы.
22
Институт Катона — американская исследовательская и просветительская организация, распространяющая классическое либертарианство. Институт отстаивает принципы рыночной экономики, свободной торговли, ограниченного влияния государства и расширения свободы личности.
23
Саммерс Лари — экс-министр финансов США и бывший глава группы экономических советников президента Барака Обамы.
24
Фианна Файл — партия крупного промышленного и торгового капитала, части фермерства и интеллигенции Ирландии.
25
Кейнс Д. М. Общая теория занятости, процента и денег / Пер. Н. Н. Любимов. — М.: Гелиос АРВ, 2011. 350 с.
26
Кейнс Д. М. Указ. соч.
27
Кристина Ромер — американский экономист, председатель Совета экономических консультантов при президенте Бараке Обаме, постоянный профессор экономического факультета Калифорнийского университета в Беркли.
28
Временной лаг — в реальной экономике и экономических моделях — задержка в связи с возникновением определенных событий после завершения действий, которые, как полагают, их вызвали.
29
Индекс цен на жилье по 20 крупнейшим городам США, рас считываемый по методике Карла Кейса и Боба Шиллера, — ежеквартальная оценка изменения цен на отдельные односемейные дома в США.
30
Обструкция — тактика умышленного затягивания хода сессии, к которой прибегают законодатели, чтобы отсрочить принятие неугодного им решения или вообще не допустить его.
31
В бизнесе алармизм (от англ. alarmism — паника, тревога) трактуют как представления о неизбежности глобального экологического кризиса вследствие нерегулируемого роста численности населения планеты, истощения ресурсов, утраты биологического разнообразия и загрязнения биосферы.
32
Шортинг , или короткие продажи — продажа инвестором акций или других ценных бумаг, не находящихся в его собственности, с расчетом закрыть сделку в будущем, когда стоимость необходимых бумаг уменьшится.
33
Теоретическое направление экономической науки, подчеркивающее роль самоорганизующей силы рыночного ценового механизма. Основа данного подхода — утверждение, что сложность человеческого поведения и постоянное изменение характера рынков делает математическое моделирование в экономике исключительно сложным, если вообще возможным.
34
Казначейские векселя — государственные ценные бумаги, представляющие краткосрочные денежные обязательства, выпускаемые на период от 3 до 12 месяцев.
35
Люди, описанные в этих 10 историях, выдуманы: речь идет о типичных ситуациях, основанных на реальных фактах. (Примеч. авт.)
36
Аббревиатура образована от начальных букв названий стран (Greece, Ireland, Portugal, Spane, Italy).
37
Кейнс Д. М. Указ. соч.
38
Эта книга была написана Полом Кругманом в феврале 2012 года. Сейчас нам известен и исход ноябрьских выборов, и первые действия администрации Барака Обамы. Тем не менее анализ, проведенный автором, представляет интерес как для читателей этой книги, так и для всех любителей альтернативной истории.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.