Делать переводы
Делать переводы
Преимущества:
Возможность знакомства с интересными людьми;
Возможные оплачиваемые зарубежные поездки.
Недостатки:
На сложные переводы (технические) порой тратится много времени и сил.
Необходимые умения:
Отличное знание языка;
Грамотность.
Инвентарь:
Несколько словарей, в том числе и специализированных.
Благодаря СМИ, киноиндустрии, издательским домам разных стран у людей имеется замечательная возможность выбора фильмов, музыки и литературы.
В последние 5–7 лет российский рынок буквально переполнен различного рода литературой, среди которой большой процент составляют произведения зарубежных авторов. На прилавках книжных магазинов и видеосалонов можно найти абсолютно любые книги и фильмы, как на языке оригинала, так и с качественно выполненным переводом.
Разумеется, далеко не все люди имеют прямое отношение к иностранным языкам, поэтому детективы, романы, стихи, слова героев фильмов и передач должны быть грамотно переведены.
Согласно исследованиям, проведенным немецкими учеными, люди, чья жизнь или карьера не связаны с иностранными языками, забывают 80 % всего иностранного словарного запаса уже через два года после окончания школы. А вообще, люди, например, с математическим складом ума в 68 % случаев не способны выполнить без ошибок простейший перевод со словарем.
В большинстве своем люди не задумываются над тем, насколько качественно сделаны, например, перевод интервью с любимым зарубежным актером или публичное заявление известного западного политика; они просто воспринимают хорошо сделанный перевод как должное. А люди, имеющие самое непосредственное отношение к иностранным языкам (переводчики и преподаватели различных языков), обращают внимание на разного рода профессиональные тонкости перевода, особенно если при переводе слышна оригинальная речь носителя языка.
Чтобы сделать качественный перевод, одного желания, как известно, мало. Нужно не только хорошо знать сам иностранный язык, его грамматику, лексику и фонетику, но и иметь так называемое чувство языка. Ваше знание культуры, нравов и обычаев страны, языком которой Вы владеете, также играет очень большую роль при переводе. В принципе, каждый переводчик, владея каким-либо языком в совершенстве, на базовом уровне знает еще один или даже несколько иностранных языков.
Нужно отметить тот факт, что в мире имеется довольно-таки небольшая группа людей, способных выучить и говорить на нескольких иностранных языках. Это так называемые полиглоты, использующие в своем иностранном лексиконе от 3 до 20 языков.
В современном обществе для коммуникации людей-представителей разных стран достаточно знать один международный язык общения, которым на данный период времени является английский язык.
Однако если Вы хорошо владеете каким-либо другим иностранным языком, то всегда можно найти работу согласно имеющимся знаниям.
Существуют три основных вида переводов: устный, устный синхронный и письменный. Устно переводить сможет почти каждый, а чтобы стать синхронистом, необходима своего рода база общения с носителями языка. Известны случаи, когда люди, годами упорно изучавшие какой-нибудь иностранный язык, первое время после прибытия в страну изучаемого языка испытывали языковой шок. И только примерно через месяц интенсивного общения с носителями языка начинали на этом языке говорить.
Переводы различны по своей тематике: технические, юридические и т. д. Плата за письменный перевод одного листа в формате А4 составляет 100–150 рублей с иностранного языка и 150–300 рублей, если перевод выполняется с русского языка на иностранный. Для выполнения письменных переводов Вы можете воспользоваться электронными переводчиками, но Вам нужно будет обязательно откорректировать текст.
Зарплата переводчика-синхрониста доходит до 1500 долларов. Цена зависит от степени сложности и качества выполняемого перевода.
Если Вы владеете языком, то при желании и усердии сможете делать первоклассные переводы. Главное – старание!
Вы не сможете этим заниматься, если...
... Вы вообще не способны выучить иностранный язык и отсутствует стремление к этому.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
2. Денежные переводы и платежи
2. Денежные переводы и платежи Переводы с открытием счета Прием денежных средств на счет для осуществления перевода:Д-т 202 02, 202 06, 202 07,К-т 423 01, 426 01, 408 17, 408 20 – на сумму перевода и комиссии банка.Перевод денежных средств со счета:Д-т 423 01, 426 01, 408 17, 408 20,К-т расчетный (текущий,
5. Из каких источников отец-пенсионер собирается продолжать делать вклады (так как по тексту он планирует делать это до своих 80 лет)?
5. Из каких источников отец-пенсионер собирается продолжать делать вклады (так как по тексту он планирует делать это до своих 80 лет)? Честно говоря, я не думал об этом – инвестируемые суммы столь незначительны, что вряд ли у отца будут проблемы с инвестированием, и он
Делать или не делать?
Делать или не делать? Это скорее даже не вопрос, а внутренний выбор, который встает перед каждым, в чьих руках оказывается Алгоритм успеха. Некоторые из людей относятся к данной книге как к простой познавательной или развлекательной литературе, ставя ее в очередь
Что делать и чего не делать для того, чтобы мыслить как Черепахи
Что делать и чего не делать для того, чтобы мыслить как Черепахи 1. Торгуйте в настоящее время: не концентрируйтесь на прошлом и не пытайтесь предсказать будущее. Первое непродуктивно, второе невозможно.2. Думайте в терминах вероятности, а не прогноза: вместо того чтобы
ЧТО ДЕЛАТЬ?
ЧТО ДЕЛАТЬ? Итак, при ближайшем рассмотрении ситуации оказывается, что виноватых нет. Ошибка совершена, последствия катастрофические, а спросить не с кого.Но попробуйте взглянуть на дело с другой точки зрения. Предположим, вы найдете виноватого, себя или кого-то еще
Что делать и чего не делать
Что делать и чего не делать Вот несколько советов, как использовать юмор в речи:• Никогда не повторяйте концовку анекдота. Этот прием – безошибочный признак плохого оратора. Вы словно говорите этим: «Я должен убедиться, что вы, остолопы, все поняли, поэтому повторяю еще
Что делать и чего не делать
Что делать и чего не делать Вот некоторые рекомендации тем, кто проводит или пишет представление:• Не пытайтесь затмить собой оратора. Помните, что представление – это закуска, а не основное блюдо.• Не затягивайте представление. Обычно достаточно двух-трех минут. При
Что делать?
Что делать? Маркетологи усматривают нечто пугающее в том, что о продукте плохо отзываются люди, у которых вообще нет личного опыта его использования (а может, никогда и не будет). Что может предпринять компания в таком случае?Для начала необходимо изучить различные
Что делать?
Что делать? Здесь целесообразно вернуться к NOLS – школе, о которой шла речь в главе 1{16}. В этой школе могли либо оставаться в стороне и просто наблюдать за тем, как разговоры о ней постепенно затихают, либо попытаться стимулировать дальнейшее распространение молвы.
Так что же делать Рою?
Так что же делать Рою? Задача Роя – подчинить работу отеля нуждам актуального в данный момент ограничения, а именно уровню рыночного спроса. Если нехватка ресурсов не позволяет G-Roy Hotel качественно обслужить всех постояльцев, руководству следует временно ограничить
Важно не что делать, а как делать
Важно не что делать, а как делать Вторая задача очень нетривиальна и будет по силам только «монстрам». Завтра обращайте внимание не только на то, ЧТО вы делаете, но и на то, КАК вы это делаете.Ваши задачи на завтра должны быть четкими и емкими, а скорость их выполнения
Выбирая, что делать (и чего не делать)
Выбирая, что делать (и чего не делать) Каждая компания должна решить, в каких видах деятельности она будет специализироваться, и найти в себе силы отказаться от остальных. Однако определить эти виды деятельности не так легко, поскольку их набор может со временем меняться.
Планировать – не значит наметить, что делать завтра. Планировать – значит решить, что делать сегодня, чтобы добиться желаемого завтра
Планировать – не значит наметить, что делать завтра. Планировать – значит решить, что делать сегодня, чтобы добиться желаемого завтра Научитесь говорить переменам «да».A легче родить, чем сказать «да». Он страдает от синдрома, который хорошо описан в анекдоте.Молодой
Что делать?
Что делать? Все это составляет серьезную проблему для руководства. Как фирма должна преодолеть этот новый цинизм и восстановить лояльность своих сотрудников? Если фирмы больше не могут гарантировать сотрудникам пожизненный наем (а ясно, что они этого не могут), то как они