Благодарности

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В моей карьере было много удач — это и родители, и учителя, и коллеги, наконец счастливый брак с моей женой Вивианой. Эта книга посвящается четырем гигантам, которые десятки лет вдохновляли меня и оказывали на меня влияние: Полу Самуэльсону, Уильяму Феллнеру, Джону Ролзу и Роберту Мертону.

В основе книги лежит несколько идей, одна из которых подчеркивает важность установок и убеждений, распространенных в той или иной стране. В 1980-х годах во время наших путешествий Вивиана иногда говорила мне, что мы не должны удивляться тому, что люди в других странах ведут себя не так, как в моей родной стране, Америке, и не так, как на ее родине — в Аргентине. Страны различаются по своим установкам и убеждениям. Я всегда держу в голове это соображение, когда мы ездим за границу или работаем там. Я также помню замечательный обед, где-то в 1990-х годах, с социологом Сеймуром Мартином Липсетом, на котором он рассказывал мне о своей работе и ценностях, выраженных в Америке ярче, чем в других странах. В лекционном курсе «Проблемы мировой экономики», который я читал в Колумбийском университете в 1992–2002 годах, я начал развивать идею о том, что различие в ценностях порождает различия в экономических институтах и экономических показателях, которые мы наблюдаем на Западе. Эту гипотезу я начал разрабатывать в марте 2006 года, когда мне повезло найти двух студентов, Луминиту Стивенс и Райко Божилова, которым не терпелось проверить эту гипотезу. Они наткнулись на «Всемирное исследование ценностей», отчет которого за 2006 год оказался золотой жилой. (В 2010 году я был рад рассказать основателю «Всемирного исследования ценностей» Рональду Инглхарту о некоторых наших статистических результатах.)

В том же самом курсе и на последующем семинаре два научных ассистента помогли мне прочесть и сделать резюме целого ряда материалов, что позволило улучшить многие части моей книги: Элеанор Диллони и Валерия Жаваронкина. Три других студента, Орен Зив, Эдвард Фокс и Джонатан Крюгер, постоянно подталкивали меня к дискуссиям. В первой главе я цитирую курсовую работу Джонатана. (Однажды я узнал, что проницательность его замечаний к моему тексту была связана с тем, что он читал сценарии для одной голливудской студии. Мне очень жаль, что этот талантливый человек умер таким молодым.)

Ни одно произведение, столь отличное от стандартных текстов, как это, не могло быть написано сообща, но оно не было бы создано и без взаимодействия со множеством людей, порой постоянного. За четыре года работы над этой книгой мне крайне помогли по целому ряду разных вопросов Ричард Робб, Гилфи Зоега, Райко Божилов, Амар Бхиде, Роман Фридман, Саиф Аммус и Хуан-Винсент Сола. Все они мои коллеги по Центру изучения капитализма и общества при Колумбийском университете. Ричард и Саиф любезно согласились прочесть главы книги. Джефф Сакс и Амартия Сен всегда были готовы помочь мне в случае необходимости. В последние годы большую поддержку моим идеям оказывал Питер Юнген, а также Луиджи Паганетто, начиная со своих первых дней работы в «Национальном исследовательском совете». Эза Сааринен показала мне, как важно выражать в письме эмпатию и страсть, которые я испытываю. Беседы с Барнаби Маршем и Марком С. Бернером из Фонда Темплтона и с Сетом Дитчиком из издательства Принстонского университета также оказались очень полезными. Я благодарен Роберту Дж. Гордону за предоставленные расчеты, которые позволили дать в девятой главе график замедления совокупной производительности факторов производства вместе с его графиком, показывающим меньшее замедление производительности труда.

Я очень признателен Фонду Кауфмана, в особенности Карлу Шрамму, Роберту Литану и Роберту Строму за их постоянную финансовую и интеллектуальную поддержку моих исследований современного капитализма. Я также рад, что Эндрю Уайли занялся этой книгой и помог ее изданию своими советами.

Мне посчастливилось получить помощь от необыкновенно талантливой группы выпускников факультета литературы и классической филологии Гарварда. Это было чудесно. Они знали многое из того, чего не знал я. Миранда Физерстоун, литератор, редактировала главы этой книги в 2008 и 2009 году. Франческа Мари, тоже литератор, продолжила редактуру в 2010-м. Джефф Наджи, поэт, пришел ей на смену в 2012 году. Они не просто выполнили свою работу на высочайшем уровне. Они вложили в нее свою душу. Благодаря их настрою годы работы над проектом были особенно приятными.