Приложение 13

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Письмо Президента США Ф. Рузвельта Премьер-министру Великобритании У. Черчиллю[368]

30 ноября 1942 г.

Я полагаю, что мы никогда не удовлетворим нужду в торговых судах, если соотносить их с числом эскортных кораблей. В данном случае, как мне думается, мы должны все-таки попытаться совместить несовместимое.

Так или иначе, мы здесь решительно продвигаемся в увеличении выпуска тех и других кораблей и обеспечиваем для этого первоочередную поставку материалов и станков.

Что касается торговых судов, то мы после нового обсуждения нашей проблемы в отношении листовой стали и других возможностей решили увеличить их тоннаж до 18 800 тыс. тонн в 1943 г. Я намерен увеличить эту цифру до 20 млн. тонн, если это окажется возможным после того, как наши люди снова обсудят этот вопрос.

Я думаю, что в одном Вы можете быть уверены, а именно, что мы построим у себя суда различных видов грузоподъемностью минимум в 18 800 тыс. тонн. Находящиеся здесь ваши службы будут держать Вас в курсе дела относительно типов строящихся судов, и, естественно, я буду учитывать Ваше мнение на этот счет, потому что очень важно, чтобы мы имели правильное соотношение между танкерами, грузовыми судами и транспортами.

Я согласен, что для меня настало время ответить Вам относительно весьма срочных потребностей английской программы строительства судов в 1943 г.

Цифра импорта на Британские острова, составляющая 27 млн. тонн, была по моему указанию рассмотрена, хотя и довольно бегло, нашими людьми, и они решили, что она в основном правильна.

Наши совместные военные усилия требуют, чтобы доставка материалов и продовольствия в Англию поддерживалась на этом уровне и чтобы обеспечение соответствующего тоннажа было делом первостепенной важности. Я именно так понимаю дело.

Мне хорошо известно беспокойство, с которым Ваше правительство относится к общим потерям тоннажа вашего торгового флота. Имеются чистые потери, и, я думаю, надо учитывать, что мы будем иметь такие потери и в течение всего следующего года. Но хочу заверить Вас, что Вы можете полагаться на то, что благодаря нашему растущему флоту вы получите тоннаж, необходимый для выполнения вашего плана импорта.

В соответствии с этим я даю указание нашему управлению морского транспорта выделить, решив этот вопрос по каналам союзного комитета по согласованию вопросов судоходства, достаточный сухогрузный тоннаж из резервов судостроения для реализации вашего импорта, снабжения и обеспечения ваших вооруженных сил и удовлетворения других нужд, связанных с поддержанием военных усилий Британского содружества наций, в такой мере, чтобы обеспечить возможности более широкие, чем транспортировки флотом под английским контролем.

Наши союзные специалисты в области морского транспорта дали мне понять, что к тоннажу, который уже используется для английских военных усилий, в среднем потребуется дополнительно 300 тыс. тонн в месяц. В силу уже принятых обязательств число выделяемых в течение следующих трех месяцев судов по необходимости должно быть ниже, чем средний показатель для всего периода.

Мы можем надеяться на значительное сокращение этого тоннажа, если сможем проложить путь через Средиземное море. К тому же, как я думаю, Вы и я должны настаивать на том, чтобы наши морские и военные власти соблюдали всяческую экономию.

Вы согласитесь, как я уверен, что может возникнуть особая обстановка, которая заставит меня переключить для наших собственных военных целей тоннаж, который, как предполагается в настоящее время, будет использован для обеспечения импорта в Великобританию. Разумеется, будут и другие случаи, когда мы пожелаем совместно обсудить, какие важнейшие военные нужды потребуют использования торгового тоннажа.

Я хочу, чтобы Вы знали, что любое значительное переключение тоннажа будет проведено только с моего личного одобрения, потому что я вполне понимаю, что ваше правительство может считать, что решения о переключении тоннажа делаются в нарушение политики, которую я излагаю в данном письме.

Выделение тоннажа месяц за месяцем должно производиться союзным комитетом по согласованию вопросов судоходства. И поэтому я придерживаюсь вышеизложенного заявления о политике. Я хочу дать Вам ясное заверение в том, что при указанных мною оговорках ваши потребности будут удовлетворены.

Мы увеличили свою программу строительства эскортных кораблей на 1943 г. на 70 единиц, чтобы построить в течение следующего календарного года 336 эскортных кораблей. Я прошу адмирала Кинга побеседовать с вашим представителем здесь и провести необходимую подготовку распределения указанных кораблей.

Проблема переброски наших войск в Англию серьезна. Я понимаю, что там должен находиться минимум хорошо оснащенных союзных сил, готовых встретить любую случайность.

Хотя операция «Раундап» все более и более кажется трудной, я не думаю, что ее так или иначе следует выбросить за борт. Мы не можем сказать, когда для нас наступит возможность нанести удар через Ла-Манш, а если она наступит, то мы должны быть готовы воспользоваться ею. Однако успех нашего совместного предприятия в Северной Африке, очевидно, требует, чтобы мы рассмотрели вопрос о передвижениях наших войск на ближайшие месяцы. Нам следует принять при первой же возможности решение о том, какими будут наши следующие шаги, и от этого решения должно зависеть определение числа американских дивизий, которые должны находиться в Англии. Мы много думаем об этой проблеме, и наши начальники штабов постоянно обсуждают ее.

Как Вам известно, недавно мы одобрили программу строительства 82 тыс. боевых самолетов. В некоторых кругах имелись опасения в отношении объема этой программы. У меня их не было совсем. Мы просто обязаны достичь полного господства в воздухе в будущем году, даже если бы пришлось отложить другие важные дела.

Ясно одно: самолеты должны вводиться в бой против врага как можно раньше, и если будут в наличии обученные английские и русские экипажи для управления этими самолетами и вы сможете добираться до врага быстрее и с такой же эффективностью, как и мы, то тогда я без колебаний скажу, что вы и русские должны иметь самолеты, в которых вы нуждаетесь.

Нам надо рассмотреть вопрос о трудностях судоходства, которые преодолеваются в тех случаях, когда мы посылаем нашу американскую авиацию на большие расстояния. У нас серьезные обязанности в юго-западной части Тихого океана. Мы быстро принимаем на себя подобные обязанности и в Северной Африке, а воздушные бомбардировки Германии и Италии из Англии или из России должны быть постоянными и не должны ослабевать.

Здесь проведено много совещаний наших соответствующих представителей по вопросу о распределении самолетов. Согласен с достигнутым соглашением. Оливер расскажет об этом. Подробная памятная записка о соглашении следует через несколько дней. Оливер внушил мне мысль о необходимости принять скорейшее решение о распределении нашей общей самолетной продукции. Я полагаю, что решения, к которым мы пришли в отношении самолетов, имеют величайшее значение.

Мне сообщили об обстоятельном обмене мнениями ваших и наших представителей относительно среднего танка. Должен сознаться: я думаю, что мы оба недооцениваем потребность в этих средних танках. Вполне возможно, что русские снова будут настаивать на крупном увеличении поставок средних танков, и у меня такое ощущение, что мы сильно сокращаем выпуск нашей модели этого танка. Я прошу генерала Маршалла еще раз изучить этот вопрос. Я полагаю, что если мы выпустим в 1943 г. еще несколько тысяч средних танков, то это не вызовет большого напряжения у нашего производства.

Я узнал, что некоторые потребности ваших сухопутных войск еще не обсуждались с моими офицерами. Они рассматриваются. Будут приложены все усилия для того, чтобы включить ваши основные требования в план снабжения нашей армии, и я попросил представить мне как можно скорее доклад о состоянии этого вопроса.

Я также сознаю, что ваше собственное производство для военно-морского флота, армии и военно-воздушных сил и для удовлетворения минимальных нужд гражданского населения требует гарантированного потока из Америки материалов, станков, деталей и других предметов. Поставки этих материалов будут обеспечиваться, если только не возникнут непредвиденные обстоятельства.

В заключение прошу Вас считать, что данное письмо и соглашения, тексты которых Оливер берет с собой, дают гарантии, в которых вы нуждаетесь для планирования своего производства, и что Вы можете рассматривать их как твердую основу, в соответствии с которой вы можете распределять остающиеся у вас резервы рабочей силы[369].